laupäev, 28. mai 2016

J. Hurda kogumistöö

3. mai 1888. Postimees (1886-1944), nr. 50, lk 1


Kolmas aruanne

Eesti vana vara korjamisest ja keelemurrete uurimisest
28. aprillil 1888

Meie ülitähtsa isamaa töö ühendatud ettevõtmisele, vana vara korjamisele ja keelemurrete uurimisele, on järgmised kaastöötegijad juure tulnud: [---]
16) J. Sibul Veriora vallast Räpina kihelkonnast on kaks vana rahvalaulu ja mõned vanad sõnad saatnud, oma tunnistuse järele koguni arglikult. Armas naaber! Arge olge siin asjata arg. Kirjutage aga nobedaste üles, mis teadu pärast ehk kätte saate. Ma võtan kõik tänuga vasta. Nimelt oleks väga tähtis asi, kui Teie vanast "Võhandist" ehk "Võhudist" laiemat teadust võiksite anda, nagu loodate. [---]
Tänan kõiki saatjaid südamelikult!
Lõppeks tunnistan oma suurt rõõmu sest üles, mis ma Puhja kihelkonna noortest meestest ajalehes olen lugenud. Nad on mitmekesi kokku heitnud ja tahavad plaani järele terve kihelkonna vana vara poolest läbi uurida ja oma saagi hoolsaste üleskirjutada. See on tõeste auus ja kallis ettevõtmine, mis ühtlase elavaks eeskujuks on iga tõise kihelkonna noortemeestele. Ma palun auusaid noori kaastöötegijaid tervitust ja tänu lahkesti vastu võtta.
Lisamärk. Väga soovitav on, kui kõik, mis saadetakse, kohalikes murdes saaks üles kirjutatud.

Dr. J. Hurt

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar